From 936107013204cdedfdbb5bf1e9ed9e6451d529f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 20 Aug 2025 00:19:35 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (German) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 98.3% (33250 of 33805 strings) Author: Steffen Möller Co-authored-by: Steffen Möller Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/linuxcnc-docs/de/ Translation: LinuxCNC/LinuxCNC Documentation --- docs/po/de.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/docs/po/de.po b/docs/po/de.po index b8a57426f0e..836567ee485 100644 --- a/docs/po/de.po +++ b/docs/po/de.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-11 21:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-17 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-19 22:19+0000\n" "Last-Translator: Steffen Möller \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -11446,6 +11446,14 @@ msgid "" "Angular increments are specified in degrees.\n" "The word 'continuous' is used to specify continuous jogging and probably should be added even if left out of the INI line." msgstr "" +"Radiobuttons oder eine Kombibox werden in der Regel zur Inkrementauswahl " +"verwendet.\n" +"Die linearen Inkremente können eine Mischung aus Zoll oder Millimetern sein." +"\n" +"Winkel werden in Grad angegeben.\n" +"Das Wort \"kontinuierlich\" wird verwendet, um ein kontinuierliches Joggen " +"anzugeben und sollte wahrscheinlich hinzugefügt werden, auch wenn es aus der " +"INI-Linie nicht angegeben wird." #. type: delimited block - #: src/gui/gui-dev-reference.adoc:83 @@ -263831,17 +263839,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/man9/carousel.9:74 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The component can be configured to operate with binary, binary-coded " -#| "decimal (BCD) or gray-coded position feedback ('binary;, 'bcd' and " -#| "'gray' modes) It can alternatively work with an individual sensor for " -#| "each tool position ('single' mode) or with a sensor at each tool position " -#| "and a separate index ('index' mode). Systems using a stepper motor or " -#| "quadrature encoder are also supported ('counts' mode). B is a " -#| "special case of index mode for tool changers with pockets on both the " -#| "rising and falling edges of the position sensor. (Seen on at least one " -#| "Denford Orac.)" msgid "" "The component can be configured to operate with binary, binary-coded decimal " "(BCD) or gray-coded position feedback (I and I " @@ -263854,15 +263851,15 @@ msgid "" "Orac\\&.)" msgstr "" "Die Komponente kann so konfiguriert werden, dass sie mit binärer, binär-" -"codierter dezimaler (BCD) oder gray-kodierter Positionsrückmeldung arbeitet " -"(Modi \"binary\", \"bcd\" und \"gray\"). Sie kann alternativ mit einem " -"einzelnen Sensor für jede Werkzeugposition (Modus \"single\") oder mit einem " -"Sensor an jeder Werkzeugposition und einem separaten Index (Modus \"index\") " -"arbeiten. Systeme, die einen Schrittmotor oder einen Quadratur-Encoder " -"verwenden, werden ebenfalls unterstützt (Modus \"counts\"). B ist ein " -"Sonderfall des Indexmodus für Werkzeugwechsler mit Taschen sowohl an der " -"steigenden als auch an der fallenden Flanke des Positionssensors. " -"(Zumindest bei einem Denford Orac.)" +"codierter dezimaler (BCD) oder gray-kodierter Positionsrückmeldung arbeitet (" +"Modi I, I und I). Sie kann alternativ mit einem einzelnen " +"Sensor für jede Werkzeugposition (Modus I) oder mit einem Sensor an " +"jeder Werkzeugposition und einem separaten Index (Modus I) arbeiten. " +"Systeme, die einen Schrittmotor oder einen Quadratur-Encoder verwenden, " +"werden ebenfalls unterstützt (Modus I). B ist ein Sonderfall " +"des Indexmodus für Werkzeugwechsler mit Taschen sowohl an der steigenden als " +"auch an der fallenden Flanke des Positionssensors. (Zumindest bei einem " +"Denford Orac.)" #. type: Plain text #: man/man9/carousel.9:76 From f6746098fb6a40c06fe63a5c1bdc3055e61f21f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 20 Aug 2025 00:19:35 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Portuguese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 18.6% (6291 of 33805 strings) Author: Américo Monteiro Co-authored-by: Américo Monteiro Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/linuxcnc-docs/pt/ Translation: LinuxCNC/LinuxCNC Documentation --- docs/po/pt.po | 744 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 499 insertions(+), 245 deletions(-) diff --git a/docs/po/pt.po b/docs/po/pt.po index 9001fff26a0..aa7bcc18816 100644 --- a/docs/po/pt.po +++ b/docs/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-11 21:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-17 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-19 22:19+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "G76" #: help/tklinuxcnc.adoc:319 #, no-wrap msgid "threading canned cycle" -msgstr "ciclo enlatado de roscagem" +msgstr "ciclo concentrado de roscagem" #. type: Table #: help/tklinuxcnc.adoc:319 src/gcode/overview.adoc:476 @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "G80" #: help/tklinuxcnc.adoc:320 #, no-wrap msgid "cancel fixed (canned) cycle" -msgstr "cancelar ciclo (enlatado) fixo" +msgstr "cancelar ciclo (concentrado) fixo" #. type: Table #: help/tklinuxcnc.adoc:320 src/gcode/overview.adoc:477 @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "G98,G99" #: help/tklinuxcnc.adoc:334 #, no-wrap msgid "set canned cycle return level" -msgstr "define nível de retorno de ciclo enlatado" +msgstr "define nível de retorno de ciclo concentrado" #. type: Labeled list #: help/tklinuxcnc.adoc:336 src/remap/remap.adoc:265 @@ -4065,6 +4065,16 @@ msgid "" "executables are available in /usr/bin and /usr/lib just like other regular " "software of the system." msgstr "" +"Ao compilar pacotes Debian, os programas LinuxCNC são compilados a partir da " +"fonte e armazenados num pacote Debian, completo com informações de " +"dependência. Este processo também inclui por predefinição a compilação da " +"documentação, que demora o seu tempo por causa de todo o I/O para muitas " +"línguas, mas que pode ser saltado. O LinuxCNC é então instalado como parte " +"desses pacotes nas mesmas máquinas ou em qualquer máquina da mesma " +"arquitetura para que os ficheiros .deb foram copiados. O LinuxCNC não pode " +"ser executado até que os pacotes Debian sejam instalados numa máquina alvo e " +"os executáveis fiquem disponíveis em /usr/bin e /usr/lib tal como outro " +"software regular do sistema." #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:234 @@ -4073,6 +4083,10 @@ msgid "" "to end users, and when building the software for a machine that does not " "have the build environment installed, or that does not have internet access." msgstr "" +"Este modo de compilação é principalmente útil ao empacotar o software para " +"entregar a utilizadores finais, e ao compilar o software para uma máquina " +"que não tem o ambiente de compilação instalado, ou que não tem acesso à " +"Internet." #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:239 @@ -4084,6 +4098,12 @@ msgid "" "environment installed, or that doesn't have internet access, one happily " "accepts a prebuilt package." msgstr "" +"Para compilar pacotes é principalmente útil quando se empacota o software " +"para entregar a utilizadores finais. Os desenvolvedores entre eles trocam " +"apenas o código fonte, provavelmente suportado pelo repositório GitHub do " +"LinuxCNC referenciado abaixo. Além disso, ao compilar o software para uma " +"máquina que não tem o ambiente de compilação instalado, ou que não tem " +"acesso à internet, aceita-se de bom agrado um pacote pré-compilado." #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:243 @@ -4092,11 +4112,16 @@ msgid "" "is provided by the `dpkg-dev` package. Its execution comes with a series of " "prerequisites that are detailed below:" msgstr "" +"Compilar pacotes Debian é efetuado com a ferramenta `dpkg-buildpackage` que " +"é fornecida pelo pacote `dpkg-dev`. Sua execução vem com uma série de pré-" +"requisitos que são detalhados abaixo:" #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:244 msgid "general build infrastructure shall be installed, i.e. compilers, etc." msgstr "" +"deve ser instalada infraestrutura de compilação geral, isto é, compiladores, " +"etc." #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:246 @@ -4105,11 +4130,14 @@ msgid "" "code libraries used, as described in the section <>." msgstr "" +"dependências de tempo de compilação devem ser instaladas, ou seja, ficheiros " +"de cabeçalho para bibliotecas usadas de código externo, como descrito na " +"secção ." #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:247 msgid "file in debian folder need to be complete that describe the package" -msgstr "" +msgstr "ficheiro na pasta debian que descreve o pacote precisa ser completado" #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:249 @@ -4117,6 +4145,8 @@ msgid "" "Build tools have been gathered as a virtual package named `build-essential`. " "To install it, run:" msgstr "" +"Ferramentas de compilação foram reunidas num pacote virtual chamado `build-" +"essential`. Para o instalar, corra:" #. type: delimited block - #: src/code/building-linuxcnc.adoc:252 @@ -4139,6 +4169,8 @@ msgid "" "The first step is generating the Debian package scripts and meta-data from " "the git repo by running this:" msgstr "" +"O primeiro passo é gerar os scripts de pacote Debian e metadados do " +"repositório git correndo isso:" #. type: delimited block - #: src/code/building-linuxcnc.adoc:261 src/code/building-linuxcnc.adoc:343 @@ -4164,6 +4196,11 @@ msgid "" "arguments>> section. It defaults to LinuxCNC running in user space " "(\"uspace\"), expecting the preempt_rt kernel to minimize latencies." msgstr "" +"O `debian/configure` aceita argumentos dependendo da plataforma em que/para " +"que você está compilando, veja a secção >. Vem predefinido para o LinuxCNC correr no " +"espaço do utilizador (\"uspace\"), contando com um kernel preempt_rt para " +"minimizar latências." #. type: Plain text #: src/code/building-linuxcnc.adoc:274 @@ -19414,7 +19451,7 @@ msgstr "" #: src/config/integrator-concepts.adoc:222 #, no-wrap msgid "Derivative term" -msgstr "Termo derivativo" +msgstr "Termo derivado" #. type: Plain text #: src/config/integrator-concepts.adoc:228 @@ -31398,369 +31435,369 @@ msgstr "" #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:28 #, no-wrap msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Decimal" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:28 #, no-wrap msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hexadecimal" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:30 #, no-wrap msgid "Pin Num" -msgstr "" +msgstr "Número de Pino" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:30 man/man9/lut5.9:127 #, no-wrap msgid "0x00000001" -msgstr "" +msgstr "0x00000001" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:31 man/man9/lut5.9:146 #, no-wrap msgid "0x00000002" -msgstr "" +msgstr "0x00000002" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:32 man/man9/lut5.9:165 #, no-wrap msgid "0x00000004" -msgstr "" +msgstr "0x00000004" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:33 man/man9/lut5.9:184 #, no-wrap msgid "0x00000008" -msgstr "" +msgstr "0x00000008" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:34 src/remap/remap.adoc:1858 #: man/man9/bldc.9:1239 #, no-wrap msgid "29" -msgstr "" +msgstr "29" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:34 man/man9/lut5.9:203 #, no-wrap msgid "0x00000010" -msgstr "" +msgstr "0x00000010" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:35 src/remap/remap.adoc:1866 #: man/man9/bldc.9:1283 #, no-wrap msgid "31" -msgstr "" +msgstr "31" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:35 src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:41 #: src/remap/remap.adoc:1867 man/man9/bldc.9:1305 #, no-wrap msgid "32" -msgstr "" +msgstr "32" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:35 man/man9/lut5.9:222 #, no-wrap msgid "0x00000020" -msgstr "" +msgstr "0x00000020" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:36 src/remap/remap.adoc:1917 #, no-wrap msgid "64" -msgstr "" +msgstr "64" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:36 man/man9/lut5.9:241 #, no-wrap msgid "0x00000040" -msgstr "" +msgstr "0x00000040" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:37 #, no-wrap msgid "128" -msgstr "" +msgstr "128" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:37 man/man9/lut5.9:260 #, no-wrap msgid "0x00000080" -msgstr "" +msgstr "0x00000080" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:38 #, no-wrap msgid "256" -msgstr "" +msgstr "256" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:38 man/man9/lut5.9:279 #, no-wrap msgid "0x00000100" -msgstr "" +msgstr "0x00000100" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:39 #, no-wrap msgid "512" -msgstr "" +msgstr "512" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:39 man/man9/lut5.9:298 #, no-wrap msgid "0x00000200" -msgstr "" +msgstr "0x00000200" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:40 #, no-wrap msgid "1024" -msgstr "" +msgstr "1024" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:40 man/man9/lut5.9:317 #, no-wrap msgid "0x00000400" -msgstr "" +msgstr "0x00000400" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:41 #, no-wrap msgid "2048" -msgstr "" +msgstr "2048" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:41 man/man9/lut5.9:336 #, no-wrap msgid "0x00000800" -msgstr "" +msgstr "0x00000800" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:42 src/remap/remap.adoc:1868 #: man/man9/bldc.9:1327 #, no-wrap msgid "33" -msgstr "" +msgstr "33" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:42 #, no-wrap msgid "4096" -msgstr "" +msgstr "4096" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:42 man/man9/lut5.9:355 #, no-wrap msgid "0x00001000" -msgstr "" +msgstr "0x00001000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:43 #, no-wrap msgid "8192" -msgstr "" +msgstr "8192" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:43 src/remap/remap.adoc:1713 #: man/man9/lut5.9:374 #, no-wrap msgid "0x00002000" -msgstr "" +msgstr "0x00002000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:44 #, no-wrap msgid "16384" -msgstr "" +msgstr "16384" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:44 src/remap/remap.adoc:1714 #: man/man9/lut5.9:393 #, no-wrap msgid "0x00004000" -msgstr "" +msgstr "0x00004000" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:45 src/remap/remap.adoc:1871 #: man/man9/bldc.9:1393 #, no-wrap msgid "36" -msgstr "" +msgstr "36" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:45 #, no-wrap msgid "32768" -msgstr "" +msgstr "32768" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:45 src/remap/remap.adoc:1715 #: man/man9/lut5.9:412 #, no-wrap msgid "0x00008000" -msgstr "" +msgstr "0x00008000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:46 #, no-wrap msgid "65536" -msgstr "" +msgstr "65536" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:46 src/remap/remap.adoc:1716 #: man/man9/lut5.9:431 #, no-wrap msgid "0x00010000" -msgstr "" +msgstr "0x00010000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:47 #, no-wrap msgid "131072" -msgstr "" +msgstr "131072" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:47 man/man9/lut5.9:450 #, no-wrap msgid "0x00020000" -msgstr "" +msgstr "0x00020000" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:48 src/remap/remap.adoc:1870 #: man/man9/bldc.9:1371 #, no-wrap msgid "35" -msgstr "" +msgstr "35" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:48 #, no-wrap msgid "262144" -msgstr "" +msgstr "262144" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:48 man/man9/lut5.9:469 #, no-wrap msgid "0x00040000" -msgstr "" +msgstr "0x00040000" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:49 src/remap/remap.adoc:1873 #: man/man9/bldc.9:1437 #, no-wrap msgid "38" -msgstr "" +msgstr "38" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:49 #, no-wrap msgid "524288" -msgstr "" +msgstr "524288" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:49 man/man9/lut5.9:488 #, no-wrap msgid "0x00080000" -msgstr "" +msgstr "0x00080000" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:50 src/remap/remap.adoc:1881 #: man/man9/bldc.9:1481 #, no-wrap msgid "40" -msgstr "" +msgstr "40" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:50 #, no-wrap msgid "1048576" -msgstr "" +msgstr "1048576" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:50 man/man9/lut5.9:507 #, no-wrap msgid "0x00100000" -msgstr "" +msgstr "0x00100000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:51 #, no-wrap msgid "2097152" -msgstr "" +msgstr "2097152" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:51 man/man9/lut5.9:526 #, no-wrap msgid "0x00200000" -msgstr "" +msgstr "0x00200000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:52 #, no-wrap msgid "4194304" -msgstr "" +msgstr "4194304" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:52 man/man9/lut5.9:545 #, no-wrap msgid "0x00400000" -msgstr "" +msgstr "0x00400000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:53 #, no-wrap msgid "8388608" -msgstr "" +msgstr "8388608" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:53 man/man9/lut5.9:564 #, no-wrap msgid "0x00800000" -msgstr "" +msgstr "0x00800000" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:54 #, no-wrap msgid "16777216" -msgstr "" +msgstr "16777216" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:54 man/man9/lut5.9:583 #, no-wrap msgid "0x01000000" -msgstr "" +msgstr "0x01000000" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:55 src/remap/remap.adoc:1872 #: man/man9/bldc.9:1415 #, no-wrap msgid "37" -msgstr "" +msgstr "37" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:55 src/plasma/qtplasmac.adoc:3988 #: src/remap/remap.adoc:1856 man/man9/bldc.9:1195 #, no-wrap msgid "27" -msgstr "" +msgstr "27" #. type: Table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:55 #, no-wrap msgid "33554432" -msgstr "" +msgstr "33554432" #. type: tbl table #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:55 man/man9/lut5.9:602 #, no-wrap msgid "0x02000000" -msgstr "" +msgstr "0x02000000" #. type: Plain text #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:60 @@ -31805,6 +31842,8 @@ msgid "" "*hal_pi_gpio.read.tmax *hal_pi_gpio.read.tmax-increased *hal_pi_gpio.write." "tmax *hal_pi_gpio.write.tmax-increased" msgstr "" +"*hal_pi_gpio.read.tmax *hal_pi_gpio.read.tmax-increased *" +"hal_pi_gpio.write.tmax *hal_pi_gpio.write.tmax-increased" #. type: Plain text #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:80 @@ -31815,7 +31854,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:83 msgid "*hal_pi_gpio.read.time *hal_pi_gpio.write.time" -msgstr "" +msgstr "*hal_pi_gpio.read.time *hal_pi_gpio.write.time" #. type: Plain text #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:88 @@ -31843,7 +31882,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:93 src/drivers/opto22.adoc:153 #, no-wrap msgid "Pin Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeração de Pinos" #. type: Plain text #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:98 @@ -31881,7 +31920,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:105 src/drivers/hal_gpio.adoc:151 #, no-wrap msgid "Known Bugs" -msgstr "" +msgstr "Bugs Conhecidos" #. type: Plain text #: src/drivers/hal_pi_gpio.adoc:107 @@ -31914,13 +31953,13 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:24 #, no-wrap msgid "Firmware Binaries" -msgstr "" +msgstr "Binários de Firmware" #. type: Block title #: src/drivers/hostmot2.adoc:26 #, no-wrap msgid "50 Pin Header FPGA cards" -msgstr "" +msgstr "Placas FPGA de Cabeçalho de 50 Pinos" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:30 @@ -31938,7 +31977,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:33 msgid "24-channel servo" -msgstr "" +msgstr "servo de 24 canais" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:34 @@ -31953,7 +31992,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:37 msgid "16-channel servo" -msgstr "" +msgstr "servo de 16 canais" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:38 @@ -31968,7 +32007,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:41 msgid "12-channel servo" -msgstr "" +msgstr "servo de 12 canais" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:42 @@ -31999,7 +32038,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:48 #, no-wrap msgid "DB25 FPGA cards" -msgstr "" +msgstr "Placas DB25 FPGA" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:52 @@ -32012,7 +32051,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:53 #, no-wrap msgid "Installing Firmware" -msgstr "" +msgstr "Instalar Firmware" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:60 @@ -32043,7 +32082,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:72 #, no-wrap msgid "loadrt hostmot2\n" -msgstr "" +msgstr "loadrt hostmot2\n" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:75 @@ -32075,7 +32114,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:89 src/man/man9/hostmot2.9.adoc:1363 #, no-wrap msgid "Watchdog" -msgstr "" +msgstr "Watchdog" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:93 @@ -32245,11 +32284,17 @@ msgid "" "BOARD=5i20\n" "CONFIG=\"firmware=hm2/5i20/SVST8_4.BIT num_encoders=1 num_pwmgens=1 num_stepgens=3\"\n" msgstr "" +"[HOSTMOT2]\n" +"DRIVER=hm2_pci\n" +"BOARD=5i20\n" +"CONFIG=" +"\"firmware=hm2/5i20/SVST8_4.BIT num_encoders=1 num_pwmgens=1 num_stepgens=3\"" +"\n" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:192 msgid "The above configuration produced this printout." -msgstr "" +msgstr "A configuração em cima produziu este resultado de texto." #. type: delimited block - #: src/drivers/hostmot2.adoc:222 @@ -32284,6 +32329,46 @@ msgid "" "[ 1141.053811] hm2/hm2_5i20.0: registered\n" "[ 1141.053815] hm2_5i20.0: initialized AnyIO board at 0000:02:02.0\n" msgstr "" +"[ 1141.053386] hm2/hm2_5i20.0: 72 I/O Pins used:\n" +"[ 1141.053394] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 000 (P2-01): IOPort\n" +"[ 1141.053397] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 001 (P2-03): IOPort\n" +"[ 1141.053401] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 002 (P2-05): Encoder #0, pin B (Input)" +"\n" +"[ 1141.053405] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 003 (P2-07): Encoder #0, pin A (Input)" +"\n" +"[ 1141.053408] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 004 (P2-09): IOPort\n" +"[ 1141.053411] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 005 (P2-11): Encoder #0, pin Index " +"(Input)\n" +"[ 1141.053415] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 006 (P2-13): IOPort\n" +"[ 1141.053418] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 007 (P2-15): PWMGen #0, pin Out0 (PWM " +"or Up) (Output)\n" +"[ 1141.053422] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 008 (P2-17): IOPort\n" +"[ 1141.053425] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 009 (P2-19): PWMGen #0, pin Out1 (Dir " +"or Down) (Output)\n" +"[ 1141.053429] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 010 (P2-21): IOPort\n" +"[ 1141.053432] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 011 (P2-23): PWMGen #0, pin Not-Enable " +"(Output)\n" +"...\n" +"[ 1141.053589] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 060 (P4-25): StepGen #2, pin Step " +"(Output)\n" +"[ 1141.053593] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 061 (P4-27): StepGen #2, pin Direction " +"(Output)\n" +"[ 1141.053597] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 062 (P4-29): StepGen #2, pin (unused) " +"(Output)\n" +"[ 1141.053601] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 063 (P4-31): StepGen #2, pin (unused) " +"(Output)\n" +"[ 1141.053605] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 064 (P4-33): StepGen #2, pin (unused) " +"(Output)\n" +"[ 1141.053609] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 065 (P4-35): StepGen #2, pin (unused) " +"(Output)\n" +"[ 1141.053613] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 066 (P4-37): IOPort\n" +"[ 1141.053616] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 067 (P4-39): IOPort\n" +"[ 1141.053619] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 068 (P4-41): IOPort\n" +"[ 1141.053621] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 069 (P4-43): IOPort\n" +"[ 1141.053624] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 070 (P4-45): IOPort\n" +"[ 1141.053627] hm2/hm2_5i20.0: IO Pin 071 (P4-47): IOPort\n" +"[ 1141.053811] hm2/hm2_5i20.0: registered\n" +"[ 1141.053815] hm2_5i20.0: initialized AnyIO board at 0000:02:02.0\n" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:228 @@ -32297,7 +32382,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:229 #, no-wrap msgid "PIN Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros PIN" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:233 @@ -32320,7 +32405,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:379 src/drivers/hostmot2.adoc:706 #, no-wrap msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:245 @@ -32340,7 +32425,7 @@ msgstr "" #: src/motion/switchkins.adoc:109 #, no-wrap msgid "HAL Pins" -msgstr "" +msgstr "Pinos do HAL" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:252 @@ -32354,19 +32439,19 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:254 src/drivers/hostmot2.adoc:255 #, no-wrap msgid "5i20 HAL Pins" -msgstr "" +msgstr "Pinos do HAL 5i20" #. type: Target for macro image #: src/drivers/hostmot2.adoc:255 #, no-wrap msgid "images/5i20-halpins.png" -msgstr "" +msgstr "images/5i20-halpins.png" #. type: Title == #: src/drivers/hostmot2.adoc:257 #, no-wrap msgid "Configurations" -msgstr "" +msgstr "Configurações" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:263 @@ -32418,7 +32503,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:290 src/drivers/hostmot2.adoc:562 #, no-wrap msgid "PWMGen" -msgstr "" +msgstr "PWMGen" #. type: Title == #: src/drivers/hostmot2.adoc:290 src/drivers/hostmot2.adoc:301 @@ -32428,7 +32513,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:464 src/hal/rtcomps.adoc:13 #, no-wrap msgid "StepGen" -msgstr "" +msgstr "StepGen" #. type: Title == #: src/drivers/hostmot2.adoc:291 src/drivers/hostmot2.adoc:302 @@ -32438,19 +32523,19 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:398 #, no-wrap msgid "GPIO" -msgstr "" +msgstr "GPIO" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:291 #, no-wrap msgid "SV24" -msgstr "" +msgstr "SV24" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:292 #, no-wrap msgid "SVST16_24" -msgstr "" +msgstr "SVST16_24" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:298 @@ -32466,13 +32551,13 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:379 #, no-wrap msgid "PWM" -msgstr "" +msgstr "PWM" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:302 #, no-wrap msgid "SV16" -msgstr "" +msgstr "SV16" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:303 src/drivers/hostmot2.adoc:315 @@ -32480,25 +32565,25 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:372 src/drivers/hostmot2.adoc:383 #, no-wrap msgid "SVST2_4_7I47" -msgstr "" +msgstr "SVST2_4_7I47" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:304 src/remap/remap.adoc:1931 #, no-wrap msgid "72" -msgstr "" +msgstr "72" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:304 #, no-wrap msgid "SVST8_8" -msgstr "" +msgstr "SVST8_8" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:305 #, no-wrap msgid "SVST8_24" -msgstr "" +msgstr "SVST8_24" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:309 @@ -32510,72 +32595,72 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:344 src/drivers/hostmot2.adoc:358 #, no-wrap msgid "SV12" -msgstr "" +msgstr "SV12" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:314 src/drivers/hostmot2.adoc:331 #, no-wrap msgid "SVST2_8" -msgstr "" +msgstr "SVST2_8" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:314 src/drivers/hostmot2.adoc:318 #: src/drivers/hostmot2.adoc:331 #, no-wrap msgid "8 (tbl5)" -msgstr "" +msgstr "8 (tbl5)" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:316 src/drivers/hostmot2.adoc:333 #: src/drivers/hostmot2.adoc:346 src/remap/remap.adoc:1889 #, no-wrap msgid "48" -msgstr "" +msgstr "48" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:316 src/drivers/hostmot2.adoc:333 #, no-wrap msgid "SV12_2X7I48_72" -msgstr "" +msgstr "SV12_2X7I48_72" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:317 src/drivers/hostmot2.adoc:334 #, no-wrap msgid "SV12IM_2X7I48_72" -msgstr "" +msgstr "SV12IM_2X7I48_72" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:317 src/drivers/hostmot2.adoc:334 #, no-wrap msgid "12 (+IM)" -msgstr "" +msgstr "12 (+IM)" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:318 src/drivers/hostmot2.adoc:346 #, no-wrap msgid "SVST4_8" -msgstr "" +msgstr "SVST4_8" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:319 src/drivers/hostmot2.adoc:335 #: src/drivers/hostmot2.adoc:347 src/drivers/hostmot2.adoc:359 #, no-wrap msgid "SVST8_4" -msgstr "" +msgstr "SVST8_4" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:319 src/drivers/hostmot2.adoc:335 #: src/drivers/hostmot2.adoc:369 src/drivers/hostmot2.adoc:381 #, no-wrap msgid "4 (tbl5)" -msgstr "" +msgstr "4 (tbl5)" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:320 src/drivers/hostmot2.adoc:336 #: src/drivers/hostmot2.adoc:348 src/drivers/hostmot2.adoc:360 #, no-wrap msgid "SVST8_4IM2" -msgstr "" +msgstr "SVST8_4IM2" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:320 src/drivers/hostmot2.adoc:321 @@ -32583,25 +32668,25 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:349 src/drivers/hostmot2.adoc:360 #, no-wrap msgid "8 (+IM)" -msgstr "" +msgstr "8 (+IM)" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:321 src/drivers/hostmot2.adoc:349 #, no-wrap msgid "SVST8_8IM2" -msgstr "" +msgstr "SVST8_8IM2" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:322 #, no-wrap msgid "SVTP6_7I39" -msgstr "" +msgstr "SVTP6_7I39" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:322 #, no-wrap msgid "0 (6 BLDC)" -msgstr "" +msgstr "0 (6 BLDC)" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:326 @@ -32627,31 +32712,31 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:368 src/drivers/hostmot2.adoc:380 #, no-wrap msgid "SV8" -msgstr "" +msgstr "SV8" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:369 src/drivers/hostmot2.adoc:381 #, no-wrap msgid "SVST4_4" -msgstr "" +msgstr "SVST4_4" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:370 src/drivers/hostmot2.adoc:382 #, no-wrap msgid "SVST4_6" -msgstr "" +msgstr "SVST4_6" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:370 src/drivers/hostmot2.adoc:382 #, no-wrap msgid "6 (tbl3)" -msgstr "" +msgstr "6 (tbl3)" #. type: Table #: src/drivers/hostmot2.adoc:371 #, no-wrap msgid "SVST4_12" -msgstr "" +msgstr "SVST4_12" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:376 @@ -32911,7 +32996,7 @@ msgstr "" #: src/drivers/hostmot2.adoc:539 src/drivers/hostmot2.adoc:621 #, no-wrap msgid "Output Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parâmetros de Saída" #. type: Plain text #: src/drivers/hostmot2.adoc:544 @@ -33976,7 +34061,7 @@ msgstr "HAL_MODULE_NAME" #: src/drivers/mb2hal.adoc:63 #, no-wrap msgid "HAL module (component) name. Defaults to \"mb2hal\"." -msgstr "" +msgstr "Nome (componente) do módulo HAL. Predefinido para \"mb2hal\"." #. type: Table #: src/drivers/mb2hal.adoc:63 @@ -45436,7 +45521,7 @@ msgstr "images/g76-01.png" #: src/gcode/g-code.adoc:1975 #, no-wrap msgid "G80-G89 Canned Cycles" -msgstr "" +msgstr "Ciclos Concentrados G80-G89" #. type: Plain text #: src/gcode/g-code.adoc:1979 @@ -45550,7 +45635,7 @@ msgstr "" #: src/gcode/g-code.adoc:2041 #, no-wrap msgid "Canned Cycle Errors" -msgstr "" +msgstr "Erros de Ciclos Concentrados" #. type: Plain text #: src/gcode/g-code.adoc:2046 @@ -47087,12 +47172,12 @@ msgstr "G80" #. type: Content of:
#: html/gcode.html:66 msgid "Cancel Canned Cycle" -msgstr "Cancela Ciclo Enlatado" +msgstr "Cancela Ciclo Concentrado" #. type: Content of:
#: html/gcode.html:68 msgid "Canned cycles" -msgstr "Ciclos enlatados" +msgstr "Ciclos concentrados" #. type: Content of:
#: html/gcode.html:68 @@ -98383,7 +98468,7 @@ msgstr "" #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:244 #, no-wrap msgid "In The 'Imports' Section" -msgstr "Na secção 'Importações'" +msgstr "Na secção 'Imports'" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:258 @@ -98396,6 +98481,12 @@ msgid "" "from qtvcp.widgets.led_widget import LED # <2>\n" "from qtvcp.core import Status # <3>\n" msgstr "" +"###############################\n" +"# Imports\n" +"###############################\n" +"from PyQt5.QtCore import pyqtProperty # <1>\n" +"from qtvcp.widgets.led_widget import LED # <2>\n" +"from qtvcp.core import Status # <3>\n" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:261 @@ -98405,28 +98496,28 @@ msgstr "Nós importamos" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:263 msgid "`pyqtProperty` so we can interact with the Qt Designer editor," -msgstr "" +msgstr "`pyqtProperty` para que possamos interagir com o editor Qt Designer," #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:264 msgid "`LED` because our custom widget is based on it," -msgstr "" +msgstr "`LED` porque a nossa widget personalizada é baseada nele, " #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:265 msgid "`Status` because it gives us status messages from LinuxCNC. +" -msgstr "" +msgstr "`Status` porque nos dá mensagens de estado do LinuxCNC. +" #. type: Title === #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:266 #, no-wrap msgid "In The 'Instantiate Libraries' Section" -msgstr "" +msgstr "Na secção 'Instantiate Libraries'" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:269 msgid "Here we create the `Status` library instance:" -msgstr "" +msgstr "Aqui nós criamos a instancia de biblioteca `Status`:" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:280 @@ -98441,23 +98532,25 @@ msgstr "" msgid "" "By convention we use _all capital_ letters in the name for global references." msgstr "" +"Por convenção usamos letras maiúsculas _para capitalizar_ no nome das " +"referências globais." #. type: Title === #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:283 #, no-wrap msgid "In The 'Custom Widget Class Definition' Section" -msgstr "" +msgstr "Na secção 'Custom Widget Class Definition'" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:286 msgid "This is the meat and potatoes of our custom widget." -msgstr "" +msgstr "Isto aqui é a carne e as batatas da nossa widget personalizada." #. type: Block title #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:287 #, no-wrap msgid "Class definition and instance initialization function" -msgstr "" +msgstr "Função de definição de classe e inicialização de instancia" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:298 @@ -98472,6 +98565,14 @@ msgid "" " self.is_on = False\n" " self.invert_state = False\n" msgstr "" +"class StateLed(LED): # <1>\n" +" def __init__(self, parent=None): # <2>\n" +" super(StateLed, self).__init__(parent) # <3>\n" +" self.has_hal_pins = False # <4>\n" +" self.setState(False) # <5>\n" +" self.is_estopped = False\n" +" self.is_on = False\n" +" self.invert_state = False\n" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:302 @@ -98496,7 +98597,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:306 msgid "Then we set some attributes:" -msgstr "" +msgstr "Depois definimos alguns atributos:" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:308 @@ -98517,7 +98618,7 @@ msgstr "" #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:312 #, no-wrap msgid "Widget's HAL initialization function" -msgstr "" +msgstr "Função de inicialização de HAL da widget" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:326 @@ -98555,6 +98656,8 @@ msgstr "" msgid "" "We could use this information to create HAL pins or look up image paths etc." msgstr "" +"Podemos usar esta informação para criar pinos do HAL ou procurar caminhos de " +"imagem, etc." #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:350 @@ -98565,7 +98668,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:353 msgid "Lets look at this line more closely:" -msgstr "" +msgstr "Vamos olhar para esta linha mais de perto:" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:357 @@ -98610,13 +98713,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:381 msgid "The function called looks like this:" -msgstr "" +msgstr "A função chamada parece-se com isto:" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:385 #, no-wrap msgid " def _set_feedrate_text(self, widget, data):\n" -msgstr "" +msgstr " def _set_feedrate_text(self, widget, dados):\n" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:388 @@ -98651,7 +98754,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:440 msgid "The *property name*:" -msgstr "" +msgstr "O *nome de propriedade*:" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:442 @@ -98760,6 +98863,9 @@ msgid "" " Button.triggered.connect(self[system.replace('.','_')])\n" " SettingMenu.addAction(Button)\n" msgstr "" +" Button = QAction(QIcon('exit24.png'), system, self)\n" +" Button.triggered.connect(self[system.replace('.','_')])\n" +" SettingMenu.addAction(Button)\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:492 @@ -98768,6 +98874,8 @@ msgid "" " self.setMenu(SettingMenu)\n" " self.dialog = EntryDialog()\n" msgstr "" +" self.setMenu(SettingMenu)\n" +" self.dialog = EntryDialog()\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:499 @@ -98780,6 +98888,12 @@ msgid "" " return (STATUS.machine_is_on()\n" " and (STATUS.is_all_homed() or INFO.NO_HOME_REQUIRED))\n" msgstr "" +" def _hal_init(self):\n" +" if not self.text() == '':\n" +" self._auto_label_flag = False\n" +" def homed_on_test():\n" +" return (STATUS.machine_is_on()\n" +" and (STATUS.is_all_homed() or INFO.NO_HOME_REQUIRED))\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:508 @@ -98812,6 +98926,8 @@ msgid "" " def G54(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('54')\n" msgstr "" +" def G54(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('54')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:514 @@ -98820,6 +98936,8 @@ msgid "" " def G55(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('55')\n" msgstr "" +" def G55(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('55')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:517 @@ -98828,6 +98946,8 @@ msgid "" " def G56(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('56')\n" msgstr "" +" def G56(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('56')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:520 @@ -98836,6 +98956,8 @@ msgid "" " def G57(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('57')\n" msgstr "" +" def G57(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('57')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:523 @@ -98844,6 +98966,8 @@ msgid "" " def G58(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('58')\n" msgstr "" +" def G58(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('58')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:526 @@ -98852,6 +98976,8 @@ msgid "" " def G59(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('59')\n" msgstr "" +" def G59(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('59')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:529 @@ -98860,6 +98986,8 @@ msgid "" " def G59_1(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('59.1')\n" msgstr "" +" def G59_1(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('59.1')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:532 @@ -98868,6 +98996,8 @@ msgid "" " def G59_2(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('59.2')\n" msgstr "" +" def G59_2(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('59.2')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:535 @@ -98876,6 +99006,8 @@ msgid "" " def G59_3(self):\n" " ACTION.SET_USER_SYSTEM('59.3')\n" msgstr "" +" def G59_3(self):\n" +" ACTION.SET_USER_SYSTEM('59.3')\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:540 @@ -98886,6 +99018,11 @@ msgid "" " if self._auto_label_flag:\n" " self.setText(convert[int(data)])\n" msgstr "" +" def _set_user_system_text(self, w, dados):\n" +" convert = { 1:\"G54\", 2:\"G55\", 3:\"G56\", 4:\"G57\", 5:\"G58\", 6:" +"\"G59\", 7:\"G59.1\", 8:\"G59.2\", 9:\"G59.3\"}\n" +" if self._auto_label_flag:\n" +" self.setText(convert[inteiro(dados)])\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:547 @@ -98898,6 +99035,12 @@ msgid "" " self._block_signal = False\n" " self.hal_pin.set(False)\n" msgstr "" +" def ChangeState(self, articulação):\n" +" if int(articulação) != self._joint:\n" +" self._block_signal = True\n" +" self.setChecked(False)\n" +" self._block_signal = False\n" +" self.hal_pin.set(False)\n" #. type: Title == #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:558 @@ -98908,7 +99051,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:561 msgid "It's possible to *have widgets restyled when events change*." -msgstr "" +msgstr "É possível *mudar o estilo das widgets quando os eventos mudam*." #. FIXME What does "polish" really mean ? #. type: Plain text @@ -98931,6 +99074,8 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "This example will set the property isHomed based on LinuxCNC's homed state." msgstr "" +"Este exemplo irá definir a propriedade isHomed com base no estado de posição " +"inicial do LinuxCNC." #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:577 @@ -98943,6 +99088,12 @@ msgid "" " # for stylesheet reading\n" " self._isHomed = False\n" msgstr "" +"class HomeLabel(QLabel, _HalWidgetBase):\n" +" def __init__(self, pai=None):\n" +" super(HomeLabel, self).__init__(pai)\n" +" self.joint_number = 0\n" +" # for stylesheet reading\n" +" self._isHomed = False\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:582 @@ -98991,6 +99142,8 @@ msgstr "" #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:603 msgid "Here is a sample stylesheet to change text color based on home state." msgstr "" +"Aqui está uma folha de estilo exemplo para mudar a cor do texto com base no " +"estado da posição inicial (home)." #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:606 @@ -99060,6 +99213,9 @@ msgid "" " qproperty-styleFont0: \"Times,12,-1,0,90,0,0,0,0,0\";\n" "}\n" msgstr "" +"Label{\n" +" qproperty-styleFont0: \"Times,12,-1,0,90,0,0,0,0,0\";\n" +"}\n" #. type: Title == #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:644 @@ -99071,6 +99227,8 @@ msgstr "Plugins de Widget" #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:647 msgid "We must _register our custom widget_ for Qt Designer to use them. +" msgstr "" +"Nós temos de _registrar a nossa widget personalizada_ para o Qt Designer a " +"usar. +" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:651 @@ -99196,7 +99354,7 @@ msgstr "" #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:746 #, no-wrap msgid "Making a plugin with a MenuEntry dialog box" -msgstr "" +msgstr "Fazer um plugin com uma caixa de diálogo de Entrada de Menu" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:749 @@ -99204,6 +99362,8 @@ msgid "" "It possible to add an entry to the dialog that pops up when you right click " "the widget in the layout." msgstr "" +"É possível adicionar uma entrada ao diálogo que aparece quando você clica " +"com direito na widget na disposição." #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:751 @@ -99251,6 +99411,10 @@ msgid "" "####################################\n" "class ActionButtonPlugin(QPyDesignerCustomWidgetPlugin):\n" msgstr "" +"####################################\n" +"# ActionBUTTON\n" +"####################################\n" +"class ActionButtonPlugin(QPyDesignerCustomWidgetPlugin):\n" #. type: delimited block - #: src/gui/qtvcp-custom-widgets.adoc:784 @@ -124767,7 +124931,7 @@ msgstr "link:../man/man9/at_pid.9.html[at_pid]" #: src/hal/components.adoc:361 #, no-wrap msgid "Proportional/integral/derivative controller with auto tuning." -msgstr "Controlador proporcional/integral/derivativo com auto afinação." +msgstr "Controlador proporcional/integral/derivado com auto afinação." #. type: Table #: src/hal/components.adoc:362 @@ -129639,7 +129803,7 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:49 #, no-wrap msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Carregar" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:54 @@ -129654,13 +129818,13 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:58 #, no-wrap msgid "loadrt hal_parport cfg=\"port [type] [port [type] ...]\"\n" -msgstr "" +msgstr "loadrt hal_parport cfg=\"port [type] [port [type] ...]\"\n" #. type: Block title #: src/hal/parallel-port.adoc:60 #, no-wrap msgid "Specifying the Port" -msgstr "" +msgstr "Especificar a Porta" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:65 @@ -129675,24 +129839,24 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:66 #, no-wrap msgid "Basic configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração básica" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:69 msgid "This will use the first parallel port Linux detects:" -msgstr "" +msgstr "Isto irá usar a primeira porta paralela que o Linux detectar:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:73 #, no-wrap msgid "loadrt hal_parport cfg=\"0\"\n" -msgstr "" +msgstr "loadrt hal_parport cfg=\"0\"\n" #. type: Block title #: src/hal/parallel-port.adoc:75 #, no-wrap msgid "Using the Port Address" -msgstr "" +msgstr "Usando o Endereço da Porta" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:78 @@ -129700,6 +129864,8 @@ msgid "" "Instead, the port address may be specified using the hex notation with the " "'0x' prefix." msgstr "" +"Em vez disto, o endereço da porta pode ser especificado usando a notação " +"hexadecimal com o prefixo '0x'." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:82 @@ -129721,7 +129887,7 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:87 #, no-wrap msgid "loadrt hal_parport cfg=\"0x278 0x378 in 0x20A0 out\"\n" -msgstr "" +msgstr "loadrt hal_parport cfg=\"0x278 0x378 in 0x20A0 out\"\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:95 @@ -129743,19 +129909,19 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:97 #, no-wrap msgid "Parport block diagram(((Parport block diag)))" -msgstr "" +msgstr "Parport block diagram(((Diagrama de blocos do Parport)))" #. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' #: src/hal/parallel-port.adoc:98 #, no-wrap msgid "Parport block diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagrama de blocos do Parport" #. type: Target for macro image #: src/hal/parallel-port.adoc:98 #, no-wrap msgid "images/parport-block-diag.png" -msgstr "" +msgstr "images/parport-block-diag.png" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:104 @@ -129763,29 +129929,32 @@ msgid "" "For each parallel port handled by the hal_parport driver, a 'type' can " "optionally be specified. The type is one of 'in', 'out', 'epp', or 'x'." msgstr "" +"Para cada porta paralela manuseada pelo controlador hal_parport, um 'type' " +"pode ser especificado opcionalmente. Este tipo é um de 'in', 'out', 'epp', " +"ou 'x'." #. type: Block title #: src/hal/parallel-port.adoc:105 #, no-wrap msgid "Parallel Port Direction" -msgstr "" +msgstr "Direção da Porta Paralela" #. type: Table #: src/hal/parallel-port.adoc:108 #, no-wrap msgid "out/epp" -msgstr "" +msgstr "out/epp" #. type: Table #: src/hal/parallel-port.adoc:109 #, no-wrap msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:129 msgid "If the type is not specified, the default is 'out'." -msgstr "" +msgstr "Se o tipo não for especificado, a predefinição é 'out'." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:134 @@ -129801,13 +129970,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:136 msgid "See the Note above about mode 'x'." -msgstr "" +msgstr "Veja a Nota em cima acerca do modo 'x'." #. type: Block title #: src/hal/parallel-port.adoc:137 #, no-wrap msgid "Example with two parallel ports" -msgstr "" +msgstr "Exemplo com duas portas paralelas" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:140 @@ -129815,23 +129984,27 @@ msgid "" "This will enable two system-detected parallel ports, the first in output " "mode and the second in input mode:" msgstr "" +"Isto irá activar duas portas paralelas detectadas pelo sistema, a primeira " +"em modo de saída e a segunda em modo de entrada:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:144 #, no-wrap msgid "loadrt hal_parport cfg=\"0 out 1 in\"\n" -msgstr "" +msgstr "loadrt hal_parport cfg=\"0 out 1 in\"\n" #. type: Block title #: src/hal/parallel-port.adoc:146 #, no-wrap msgid "Parport R/W Functions" -msgstr "" +msgstr "Funções R/W de Parport" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:149 msgid "You must also direct LinuxCNC to run the 'read' and 'write' functions." msgstr "" +"Você tem também de direcionar o LinuxCNC para correr as funções 'read' e " +"'write'." #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:154 @@ -129840,12 +130013,14 @@ msgid "" "addf parport.0.read base-thread\n" "addf parport.0.write base-thread\n" msgstr "" +"addf parport.0.read base-thread\n" +"addf parport.0.write base-thread\n" #. type: Title == #: src/hal/parallel-port.adoc:156 #, no-wrap msgid "PCI Port Address" -msgstr "" +msgstr "Endereço de Porta PCI" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:160 @@ -129860,11 +130035,14 @@ msgid "" "To find the I/O addresses for PCI cards open a terminal window and use the " "list pci command:" msgstr "" +"Para descobrir os endereços I/O das placas PCI abra uma janela terminal e " +"use o comando de listar pci:" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:168 msgid "Look for the entry with \"Netmos\" in it. Example of a 2-port card:" msgstr "" +"Procure a entrada com \"Netmos\" nela. Exemplo de uma placa de 2 portas:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:180 @@ -129881,6 +130059,16 @@ msgid "" "I/O ports at c800 [size=8]\n" "I/O ports at cc00 [size=16]\n" msgstr "" +"0000:01:0a.0 Communication controller: \\\n" +" Netmos Technology PCI 9815 Multi-I/O Controller (rev 01)\n" +"Subsystem: LSI Logic / Symbios Logic 2POS (2 port parallel adapter)\n" +"Flags: medium devsel, IRQ 5\n" +"I/O ports at b800 [size=8]\n" +"I/O ports at bc00 [size=8]\n" +"I/O ports at c000 [size=8]\n" +"I/O ports at c400 [size=8]\n" +"I/O ports at c800 [size=8]\n" +"I/O ports at cc00 [size=16]\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:185 @@ -129896,7 +130084,7 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:189 #, no-wrap msgid "loadrt hal_parport cfg=\"0x378 0xc000\"\n" -msgstr "" +msgstr "loadrt hal_parport cfg=\"0x378 0xc000\"\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:194 @@ -129910,12 +130098,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:198 msgid "`parport.

.pin-`____`-out` (bit) Drives a physical output pin." -msgstr "" +msgstr "`parport.

.pin-`____`-out` (bit) Controla um pino de saída físico." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:199 msgid "`parport.

.pin-`____`-in` (bit) Tracks a physical input pin." -msgstr "" +msgstr "`parport.

.pin-`____`-in` (bit) Segue um pino de saída físico." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:200 @@ -129923,6 +130111,8 @@ msgid "" "`parport.

.pin-`____`-in-not` (bit) Tracks a physical input pin, but " "inverted." msgstr "" +"`parport.

.pin-`____`-in-not` (bit) Segue um pino de saída físico, mas " +"invertido." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:202 @@ -129930,6 +130120,8 @@ msgid "" "For each pin, _

_ is the port number, and __ is the physical pin number " "in the 25 pin D-shell connector." msgstr "" +"Para cada pino, _

_ é o numero da porta, e __ é o número de pino físico " +"na ficha D-shell de 25 pinos." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:204 src/man/man9/hal_parport.9.adoc:63 @@ -129937,6 +130129,8 @@ msgid "" "For each physical output pin, the driver creates a single HAL pin, for " "example: `parport.0.pin-14-out`." msgstr "" +"Para cada pino de saída físico, o controlador cria um pino HAL único, por " +"exemplo: `parport.0.pin-14-out`." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:206 src/man/man9/hal_parport.9.adoc:66 @@ -129952,12 +130146,16 @@ msgid "" "physical pin is low. The `-in-not` HAL pin is inverted and is FALSE if the " "physical pin is high." msgstr "" +"O pino `-in` do HAL é TRUE se o pino físico estiver em nível alto, e FALSE " +"se o pino físico estiver em nível baixa. O pino `-in-not` do HAL é " +"invertido e é FALSE se o pino físico estiver em alto." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:213 msgid "" "`parport.`__

__`.pin-`____`-out-invert` (bit) Inverts an output pin." msgstr "" +"`parport.`__

__`.pin-`____`-out-invert` (bit) Inverte um pino de saída." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:214 @@ -130035,12 +130233,12 @@ msgstr "" #: src/hal/parallel-port.adoc:236 #, no-wrap msgid "Common problems" -msgstr "" +msgstr "Problemas comuns" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:239 msgid "If loading the module reports" -msgstr "" +msgstr "Se ao carregar o módulo reportar" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:243 @@ -130049,6 +130247,8 @@ msgid "" "insmod: error inserting '/home/jepler/emc2/rtlib/hal_parport.ko':\n" "-1 Device or resource busy\n" msgstr "" +"insmod: erro ao inserir '/home/jepler/emc2/rtlib/hal_parport.ko':\n" +"-1 Dispositivo ou recurso ocupado\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:247 @@ -130065,12 +130265,14 @@ msgid "" "If the module loads but does not appear to function, then the port address " "is incorrect." msgstr "" +"Se o módulo carregar, mas não parecer funcionar, então o endereço da porta " +"está incorreto." #. type: Title == #: src/hal/parallel-port.adoc:250 #, no-wrap msgid "Using DoubleStep" -msgstr "" +msgstr "Usando o DoubleStep" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:254 @@ -130081,12 +130283,17 @@ msgid "" "toggled off by parport after being asserted for time specified by `parport." "`__n__`.reset-time`." msgstr "" +"Para configurar o DoubleStep na porta paralela você deve adicionar a função " +"parport.n.reset após parport.n.write e configurar o stepspace para 0 e o " +"tempo de reset desejado. Assim, esse passo pode ser afirmado em cada " +"período em HAL e, em seguida, comutado pelo parport após ser afirmado por " +"tempo especificado por `parport. '____`.reset-time`." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:256 src/hal/rtcomps.adoc:39 #: src/plasma/qtplasmac.adoc:369 src/plasma/qtplasmac.adoc:4109 msgid "For example:" -msgstr "" +msgstr "Por exemplo:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:270 @@ -130104,6 +130311,17 @@ msgid "" "setp stepgen.0.steplen 1\n" "setp stepgen.0.stepspace 0\n" msgstr "" +"loadrt hal_parport cfg=\"0x378 out\"\n" +"setp parport.0.reset-time 5000\n" +"loadrt stepgen step_type=0,0,0\n" +"addf parport.0.read base-thread\n" +"addf stepgen.make-pulses base-thread\n" +"addf parport.0.write base-thread\n" +"addf parport.0.reset base-thread\n" +"addf stepgen.capture-position servo-thread\n" +"...\n" +"setp stepgen.0.steplen 1\n" +"setp stepgen.0.stepspace 0\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:274 @@ -130111,12 +130329,14 @@ msgid "" "More information on DoubleStep can be found on the https://wiki.linuxcnc.org/" "cgi-bin/wiki.pl?TweakingSoftwareStepGeneration[wiki]." msgstr "" +"Mais informação sobre o DoubleStep pode ser encontrada em https://" +"wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?TweakingSoftwareStepGeneration[wiki]." #. type: Title == #: src/hal/parallel-port.adoc:276 #, no-wrap msgid "probe_parport" -msgstr "" +msgstr "probe_parport" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:281 @@ -130126,44 +130346,49 @@ msgid "" "configures all PNP ports present. It must be loaded before _hal_parport_. " "On machines without a PNP port, it can be loaded but will have no effect." msgstr "" +"Nos PCs de hoje, portas paralelas podem exigir uma configuração plug and " +"play (PNP) antes de puderem ser usadas. O módulo do kernel _probe_parport_ " +"configura todas as portas PNP presentes. Deve ser carregado antes de " +"_hal_parport_. Em máquinas sem uma porta PNP, ele pode ser carregado, mas " +"não terá efeito." #. type: Title === #: src/hal/parallel-port.adoc:282 #, no-wrap msgid "Installing probe_parport" -msgstr "" +msgstr "Instalar o probe_parport" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:285 msgid "If, when `parport_pc` kernel module is loaded with command:" -msgstr "" +msgstr "Se, quando o módulo de kernel `parport_pc` é carregado com o comando:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:288 #, no-wrap msgid "sudo modprobe -a parport_pc; sudo rmmod parport_pc\n" -msgstr "" +msgstr "sudo modprobe -a parport_pc; sudo rmmod parport_pc\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:291 msgid "Linux kernel outputs a message similar to:" -msgstr "" +msgstr "o kernel do Linux emitir uma mensagem parecida com:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:294 #, no-wrap msgid "parport: PnPBIOS parport detected.\n" -msgstr "" +msgstr "parport: PnPBIOS parport detectado.\n" #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:297 msgid "Then use of this module will probably be necessary." -msgstr "" +msgstr "Então o uso deste módulo será provavelmente necessário." #. type: Plain text #: src/hal/parallel-port.adoc:299 msgid "Finally, HAL parport components should be loaded:" -msgstr "" +msgstr "Finalmente, os componentes parport do HAL devem ser carregados:" #. type: delimited block - #: src/hal/parallel-port.adoc:304 @@ -130172,12 +130397,14 @@ msgid "" "loadrt probe_parport\n" "loadrt hal_parport ...\n" msgstr "" +"loadrt probe_parport\n" +"loadrt hal_parport ...\n" #. type: Title = #: src/hal/rtcomps.adoc:5 #, no-wrap msgid "HAL Component Descriptions" -msgstr "" +msgstr "Descrições de Componentes do HAL" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:8 @@ -130185,23 +130412,27 @@ msgid "" "This chapter provides details on core functionalities of LinuxCNC that " "demand exact timing for" msgstr "" +"Este capítulo fornece detalhes sobre funcionalidades de núcleo do LinuxCNC " +"que exigem sincronismo exato para" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:10 msgid "" "the generation of signals that is interpreted by hardware (like motors) or" msgstr "" +"a geração de sinais que são interpretados por hardware (como motores) ou" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:11 msgid "for the interpretation of signals sent by the hardware (like encoders)." msgstr "" +"para a interpretação de sinais enviados pelo hardware (como codificadores)." #. type: Title === #: src/hal/rtcomps.adoc:13 src/man/man9/hostmot2.9.adoc:972 #, no-wrap msgid "stepgen" -msgstr "" +msgstr "stepgen" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:24 @@ -130231,7 +130462,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:27 #, no-wrap msgid "images/stepgen-block-diag.png" -msgstr "" +msgstr "images/stepgen-block-diag.png" #. type: Block title #: src/hal/rtcomps.adoc:29 @@ -130244,12 +130475,13 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "halcmd: loadrt stepgen step_type= [ctrl_type=]\n" msgstr "" +"halcmd: loadrt stepgen step_type= [ctrl_type=]\n" #. type: Labeled list #: src/hal/rtcomps.adoc:34 #, no-wrap msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:35 @@ -130263,7 +130495,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:35 #, no-wrap msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:36 @@ -130276,7 +130508,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:36 #, no-wrap msgid "ctrl_type" -msgstr "" +msgstr "ctrl_type" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:37 @@ -130288,7 +130520,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:42 #, no-wrap msgid "halcmd: loadrt stepgen step_type=0,0,2 ctrl_type=p,p,v\n" -msgstr "" +msgstr "halcmd: loadrt stepgen step_type=0,0,2 ctrl_type=p,p,v\n" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:51 @@ -130313,7 +130545,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:55 #, no-wrap msgid "halcmd: unloadrt stepgen\n" -msgstr "" +msgstr "halcmd: unloadrt stepgen\n" #. type: Index entry #: src/hal/rtcomps.adoc:58 @@ -131246,7 +131478,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:356 src/motion/pid-theory.adoc:182 man/man9/pid.9:10 #, no-wrap msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "PID" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:362 @@ -131268,19 +131500,19 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:365 #, no-wrap msgid "images/pid-block-diag.png" -msgstr "" +msgstr "images/pid-block-diag.png" #. type: Block title #: src/hal/rtcomps.adoc:367 #, no-wrap msgid "Loading PID" -msgstr "" +msgstr "Carregar PID" #. type: delimited block - #: src/hal/rtcomps.adoc:370 #, no-wrap msgid "halcmd: loadrt pid [num_chan=] [debug=1]\n" -msgstr "" +msgstr "halcmd: loadrt pid [num_chan=] [debug=1]\n" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:377 @@ -131304,18 +131536,18 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:381 #, no-wrap msgid "Unloading PID" -msgstr "" +msgstr "Descarregar PID" #. type: delimited block - #: src/hal/rtcomps.adoc:384 #, no-wrap msgid "halcmd: unloadrt pid\n" -msgstr "" +msgstr "halcmd: unloadrt pid\n" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:389 msgid "The three most important pins are" -msgstr "" +msgstr "Os três pinos mais importantes são" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:391 @@ -131323,6 +131555,8 @@ msgid "" "(float) `pid.`____`.command` - The desired position, as commanded " "by another system component." msgstr "" +"(float) `pid.`____`.command` - A posição desejada, como comandada " +"por outro componente do sistema." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:392 @@ -131330,6 +131564,8 @@ msgid "" "(float) `pid.`____`.feedback` - The present position, as measured " "by a feedback device such as an encoder." msgstr "" +"(float) `pid.`____`.feedback` - A posição atual, medida por um " +"dispositivo de retorno como um codificador." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:393 @@ -131337,6 +131573,8 @@ msgid "" "(float) `pid.`____`.output` - A velocity command that attempts to " "move from the present position to the desired position." msgstr "" +"(float) `pid.`____`.output` - Um comando de velocidade que tenta " +"mover da posição atual para a posição desejada." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:401 @@ -131382,6 +131620,7 @@ msgstr "" #: src/hal/rtcomps.adoc:412 msgid "'(bit) pid.__.saturated' - True when output is saturated." msgstr "" +"'(bit) pid.__.saturated' - Verdadeiro quando a saída está saturada." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:413 @@ -131389,6 +131628,7 @@ msgid "" "'(float) pid.__.saturated_s' - The time the output has been " "saturated." msgstr "" +"'(float) pid.__.saturated_s' - O tempo que a saída esteve saturada." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:414 @@ -131396,6 +131636,8 @@ msgid "" "'(s32) pid.__.saturated_count' - The time the output has been " "saturated." msgstr "" +"'(s32) pid.__.saturated_count' - O tempo que a saída esteve " +"saturada." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:416 @@ -131408,22 +131650,22 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:418 msgid "'(float) pid.__.Pgain' - Proportional gain" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.Pgain' - Ganho proporcional" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:419 msgid "'(float) pid.__.Igain' - Integral gain" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.Igain' - Ganho integral" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:420 msgid "'(float) pid.__.Dgain' - Derivative gain" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.Dgain' - Ganho derivado" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:421 msgid "'(float) pid.__.bias' - Constant offset on output" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.bias' - Desvio constante na saída" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:422 @@ -131431,6 +131673,8 @@ msgid "" "'(float) pid.__.FF0' - Zeroth order feedforward - output " "proportional to command (position)." msgstr "" +"'(float) pid.__.FF0' - encomenda Zeroth de feedforward - saída " +"proporcional para comando (posição)." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:423 @@ -131438,6 +131682,8 @@ msgid "" "'(float) pid.__.FF1' - First order feedforward - output " "proportional to derivative of command (velocity)." msgstr "" +"'(float) pid.__.FF1' - Primeira encomenda de feedforward - saída " +"proporcional para derivada de comando (velocidade)." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:424 @@ -131445,27 +131691,30 @@ msgid "" "'(float) pid.__.FF2' - Second order feedforward - output " "proportional to 2^nd^ derivative of command (acceleration)." msgstr "" +"'(float) pid.__.FF2' - egunda encomenda de feedforward - saída " +"proporcional a 2^nd^ derivada do comando (aceleração)." #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:425 msgid "" "'(float) pid.__.deadband' - Amount of error that will be ignored" msgstr "" +"'(float) pid.__.deadband' - Quantidade de erros que serão ignorados" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:426 msgid "'(float) pid.__.maxerror' - Limit on error" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.maxerror' - Limite em erro" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:427 msgid "'(float) pid.__.maxerrorI' - Limit on error integrator" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.maxerrorI' - Integrador de limite em erro" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:428 msgid "'(float) pid.__.maxerrorD' - Limit on error derivative" -msgstr "" +msgstr "'(float) pid.__.maxerrorD' - Derivada de limite em erro" #. type: Plain text #: src/hal/rtcomps.adoc:429 @@ -153803,7 +154052,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:370 #, no-wrap msgid "*step*" -msgstr "" +msgstr "*step*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:372 @@ -153814,7 +154063,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:373 #, no-wrap msgid "*program*" -msgstr "" +msgstr "*program*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:375 @@ -153826,7 +154075,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:376 #, no-wrap msgid "*program_line*" -msgstr "" +msgstr "*program_line*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:378 @@ -153837,7 +154086,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:379 #, no-wrap msgid "*program_status*" -msgstr "" +msgstr "*program_status*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:381 @@ -153848,7 +154097,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:382 #, no-wrap msgid "*program_codes*" -msgstr "" +msgstr "*program_codes*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:384 @@ -153859,7 +154108,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:385 #, no-wrap msgid "*joint_type* [__]" -msgstr "" +msgstr "*joint_type* [__]" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:388 @@ -153872,7 +154121,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:389 #, no-wrap msgid "*joint_units* [____]" -msgstr "" +msgstr "*joint_units* [____]" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:396 @@ -153897,7 +154146,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:400 #, no-wrap msgid "*program_linear_units*" -msgstr "" +msgstr "*program_linear_units*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:403 @@ -153910,7 +154159,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:404 #, no-wrap msgid "*program_angular_units*" -msgstr "" +msgstr "*program_angular_units*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:407 @@ -153923,7 +154172,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:408 #, no-wrap msgid "*user_linear_units*" -msgstr "" +msgstr "*user_linear_units*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:414 @@ -153939,7 +154188,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:415 #, no-wrap msgid "*user_angular_units*" -msgstr "" +msgstr "*user_angular_units*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:419 @@ -153953,7 +154202,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:420 #, no-wrap msgid "*display_linear_units*" -msgstr "" +msgstr "*display_linear_units*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:424 @@ -153967,7 +154216,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:425 #, no-wrap msgid "*display_angular_units*" -msgstr "" +msgstr "*display_angular_units*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:429 @@ -153981,7 +154230,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:430 #, no-wrap msgid "*linear_unit_conversion* { inch | mm | cm | auto }" -msgstr "" +msgstr "*linear_unit_conversion* { inch | mm | cm | auto }" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:434 @@ -153995,7 +154244,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:435 #, no-wrap msgid "*angular_unit_conversion* { deg | rad | grad | auto }" -msgstr "" +msgstr "*angular_unit_conversion* { deg | rad | grad | auto }" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:439 @@ -154009,7 +154258,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:440 #, no-wrap msgid "*probe_clear*" -msgstr "" +msgstr "*probe_clear*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:442 @@ -154027,7 +154276,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:446 #, no-wrap msgid "*probe_value*" -msgstr "" +msgstr "*probe_value*" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:448 @@ -154038,7 +154287,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:449 #, no-wrap msgid "*probe* __ __ __" -msgstr "" +msgstr "*probe* __ __ __" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:452 @@ -154051,7 +154300,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:453 #, no-wrap msgid "*teleop_enable* [ on | off ]" -msgstr "" +msgstr "*teleop_enable* [ on | off ]" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:456 @@ -154071,7 +154320,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:460 #, no-wrap msgid "*override_limits* { on | off }" -msgstr "" +msgstr "*override_limits* { on | off }" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:465 @@ -154087,7 +154336,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:466 #, no-wrap msgid "*optional_stop* {0|1}" -msgstr "" +msgstr "*optional_stop* {0|1}" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:469 @@ -154100,7 +154349,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:470 #, no-wrap msgid "Example Session" -msgstr "" +msgstr "Sessão Exemplo" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncrsh.1.adoc:475 @@ -154179,12 +154428,12 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcncsvr.1.adoc:1 #, no-wrap msgid "linuxcncsvr(1)" -msgstr "" +msgstr "linuxcncsvr(1)" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncsvr.1.adoc:6 msgid "linuxcncsvr - Allows network access to LinuxCNC internals via NML" -msgstr "" +msgstr "linuxcncsvr - Permite acesso a rede para internos do LinuxCNC via NML" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcncsvr.1.adoc:10 @@ -154200,17 +154449,17 @@ msgstr "" #: src/man/man1/linuxcnctop.1.adoc:1 #, no-wrap msgid "linuxcnctop(1)" -msgstr "" +msgstr "linuxcnctop(1)" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcnctop.1.adoc:6 msgid "linuxcnctop - live LinuxCNC status description" -msgstr "" +msgstr "linuxcnctop - descrição de estado do LinuxCNC ao vivo" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcnctop.1.adoc:10 msgid "*linuxcnctop* *-ini* _INIFILE_" -msgstr "" +msgstr "*linuxcnctop* *-ini* _FICHEIRO INI_" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcnctop.1.adoc:15 @@ -154229,18 +154478,18 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/man/man1/linuxcnctop.1.adoc:24 msgid "https://linuxcnc.org/docs/html/gui/axis.html" -msgstr "" +msgstr "https://linuxcnc.org/docs/html/gui/axis.html" #. type: Title = #: src/man/man1/maho600gui.1.adoc:1 #, no-wrap msgid "maho600gui(1)" -msgstr "" +msgstr "maho600gui(1)" #. type: Plain text #: src/man/man1/maho600gui.1.adoc:6 msgid "maho600gui - Vismach Virtual Machine GUI" -msgstr "" +msgstr "maho600gui - GUI de Máquina Virtual Vismach" #. type: Plain text #: src/man/man1/maho600gui.1.adoc:11 @@ -154253,12 +154502,12 @@ msgstr "" #: src/man/man1/max5gui.1.adoc:1 #, no-wrap msgid "max5gui(1)" -msgstr "" +msgstr "max5gui(1)" #. type: Plain text #: src/man/man1/max5gui.1.adoc:6 msgid "max5gui - Vismach Virtual Machine GUI" -msgstr "" +msgstr "max5gui - GUI de Máquina Virtual Vismach" #. type: Plain text #: src/man/man1/max5gui.1.adoc:11 @@ -154271,7 +154520,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:1 #, no-wrap msgid "mb2hal(1)" -msgstr "" +msgstr "mb2hal(1)" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:6 @@ -154282,23 +154531,23 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:9 #, no-wrap msgid "Default component name" -msgstr "" +msgstr "Nome de componente predefinido" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:11 msgid "loadusr -W mb2hal config=config_file.ini" -msgstr "" +msgstr "loadusr -W mb2hal config=ficheiro_configur.ini" #. type: Labeled list #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:11 #, no-wrap msgid "Custom component name" -msgstr "" +msgstr "Nome de componente personalizado" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:13 msgid "loadusr -Wn mymodule mb2hal config=config_file.ini" -msgstr "" +msgstr "loadusr -Wn meu_modulo config=ficheiro_configur.ini" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:18 @@ -154318,7 +154567,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:23 #, no-wrap msgid "fnct_01_read_coils:" -msgstr "" +msgstr "fnct_01_read_coils:" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:27 src/man/man1/mb2hal.1.adoc:32 @@ -154334,13 +154583,13 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:28 #, no-wrap msgid "fnct_02_read_discrete_inputs:" -msgstr "" +msgstr "fnct_02_read_discrete_inputs:" #. type: Title === #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:33 #, no-wrap msgid "fnct_03_read_holding_registers:" -msgstr "" +msgstr "fnct_03_read_holding_registers:" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:37 src/man/man1/mb2hal.1.adoc:42 @@ -154356,13 +154605,13 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:38 #, no-wrap msgid "fnct_04_read_input_registers:" -msgstr "" +msgstr "fnct_04_read_input_registers:" #. type: Title === #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:43 #, no-wrap msgid "fnct_05_write_single_coil:" -msgstr "" +msgstr "fnct_05_write_single_coil:" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:45 src/man/man1/mb2hal.1.adoc:60 @@ -154379,7 +154628,7 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:48 #, no-wrap msgid "fnct_06_write_single_register:" -msgstr "" +msgstr "fnct_06_write_single_register:" #. type: Plain text #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:51 src/man/man1/mb2hal.1.adoc:64 @@ -154404,19 +154653,19 @@ msgstr "" #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:57 #, no-wrap msgid "fnct_15_write_multiple_coils:" -msgstr "" +msgstr "fnct_15_write_multiple_coils:" #. type: Title === #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:61 #, no-wrap msgid "fnct_16_write_multiple_registers:" -msgstr "" +msgstr "fnct_16_write_multiple_registers:" #. type: Title === #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:69 #, no-wrap msgid "Each transaction" -msgstr "" +msgstr "Cada transação" #. type: Labeled list #: src/man/man1/mb2hal.1.adoc:71 @@ -154496,6 +154745,11 @@ msgid "" "MDI>` ^Z\n" "$stopped\n" msgstr "" +"$mdi\n" +"MDI> m3 s1000\n" +"MDI> G0 X100\n" +"MDI>` ^Z\n" +"$stopped\n" #. type: Plain text #: src/man/man1/mdi.1.adoc:36 src/man/man1/melfagui.1.adoc:19 @@ -154533,12 +154787,12 @@ msgstr "Copyright © 2023 Andy Pugh." #: src/man/man1/milltask.1.adoc:1 #, no-wrap msgid "milltask(1)" -msgstr "" +msgstr "milltask(1)" #. type: Plain text #: src/man/man1/milltask.1.adoc:6 msgid "milltask - Non-realtime task controller for LinuxCNC" -msgstr "" +msgstr "milltask - Controlador de tarefas não-tempo-real para o LinuxCNC" #. type: Plain text #: src/man/man1/milltask.1.adoc:15 @@ -154595,7 +154849,7 @@ msgstr "Permite ajuste de \\[JOINT_N]*FERROR*" #: src/man/man1/milltask.1.adoc:32 #, no-wrap msgid "**ini.**_N_**.min_ferror**" -msgstr "" +msgstr "**ini.**_N_**.min_ferror**" #. type: Plain text #: src/man/man1/milltask.1.adoc:34 From b9b219d48de82b420f3e9a4cb1cc8fb9cabc94fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 20 Aug 2025 00:19:35 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 0.6% (220 of 33805 strings) Author: Atom Co-authored-by: Atom Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/linuxcnc-docs/zh_Hans/ Translation: LinuxCNC/LinuxCNC Documentation --- docs/po/zh_CN.po | 98 +++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/docs/po/zh_CN.po b/docs/po/zh_CN.po index ca0d472f072..eeb9960cb7d 100644 --- a/docs/po/zh_CN.po +++ b/docs/po/zh_CN.po @@ -18,20 +18,21 @@ # Nick Zhou , 2024. # devinor , 2024. # anan huang , 2024. +# Atom , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-11 21:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-11 14:04+0000\n" -"Last-Translator: anan huang \n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-19 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Atom \n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13\n" #. vim: set syntax=asciidoc: #. type: Attribute :lang: @@ -1397,22 +1398,22 @@ msgstr "QtVCP -库" #. type: Content of:

  • #: src/index.tmpl:327 msgid "QtVCP -Vismach" -msgstr "" +msgstr "QtVCP -Vismach仿真" #. type: Content of:
    • #: src/index.tmpl:328 msgid "QtVCP -Custom Widgets" -msgstr "" +msgstr "QtVCP -自定义小组件" #. type: Content of:
      • #: src/index.tmpl:329 msgid "QtVCP -Code Snippets" -msgstr "" +msgstr "QtVCP -代码片段" #. type: Content of:
        • #: src/index.tmpl:330 msgid "QtVCP -Development" -msgstr "" +msgstr "QtVCP -开发" #. type: Content of:

          #: src/index.tmpl:334 @@ -1422,12 +1423,12 @@ msgstr "" #. type: Content of:

          #: src/index.tmpl:335 msgid "User Interface Programming" -msgstr "" +msgstr "用户界面编程" #. type: Content of:

          • #: src/index.tmpl:338 msgid "Panelui" -msgstr "" +msgstr "控制面板" #. type: Content of:
            • #: src/index.tmpl:339 @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "启动 LinuxCNC" #. type: Content of:
              • #: src/index.tmpl:342 msgid "Vismach Virtual Machines" -msgstr "" +msgstr "Vismach 仿真虚拟机" #. type: Content of:

                #: src/index.tmpl:347 @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "开发者信息" #. type: Content of:

                • #: src/index.tmpl:351 msgid "General Reference" -msgstr "" +msgstr "一般参考" #. type: Content of:
                  • #: src/index.tmpl:352 @@ -1491,28 +1492,28 @@ msgstr "图片转G代码" #. type: Content of:
                    • #: src/index.tmpl:356 msgid "Adding Configs for Selection" -msgstr "" +msgstr "新增配置" #. type: Content of:
                      • #: src/index.tmpl:357 msgid "" "Contributing to LinuxCNC" -msgstr "" +msgstr "给LinuxCNC做贡献" #. type: Content of:
                        • #: src/index.tmpl:358 msgid "Writing tests for LinuxCNC" -msgstr "" +msgstr "为LinuxCNC编写测试代码" #. type: Content of:
                          • #: src/index.tmpl:359 msgid "Building LinuxCNC" -msgstr "" +msgstr "编译构建LinuxCNC" #. type: Content of:

                            #: src/index.tmpl:363 msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "基本信息" #. type: Content of:

                            #: src/index.tmpl:365 @@ -1522,35 +1523,35 @@ msgstr "" #. type: Content of:

                            #: src/index.tmpl:366 msgid "Glossary, Copyright, History & Overview" -msgstr "" +msgstr "术语表, 版权, 历史 & 概述" #. type: Content of:

                            • #: src/index.tmpl:369 msgid "LinuxCNC Document Overview" -msgstr "" +msgstr "LinuxCNC文档概述" #. type: Content of:
                              • #: src/index.tmpl:370 msgid "LinuxCNC History" -msgstr "" +msgstr "LinuxCNC 历史" #. type: Content of:
                                • #: src/index.tmpl:371 msgid "Glossary" -msgstr "" +msgstr "术语表" #. type: Content of:
                                  • #: src/index.tmpl:372 msgid "" "Copyright & Documentation " "License" -msgstr "" +msgstr "版权& 文档许可证" #. type: Title == #: src/index.tmpl:376 src/common/linux-faq.adoc:73 #, no-wrap msgid "Man Pages" -msgstr "" +msgstr "帮助页" #. type: Content of:

                                    #: src/index.tmpl:378 @@ -1558,6 +1559,8 @@ msgid "" "For more information about man pages see the Linux FAQ" msgstr "" +"有关更多的帮助页信息参见 Linux FAQ" #. type: Content of:

                                    #: src/index.tmpl:380 @@ -1572,19 +1575,19 @@ msgstr "" #: help/rtfaults.adoc:3 #, no-wrap msgid "RT Faults" -msgstr "" +msgstr "RT 故障" #. type: Plain text #: help/rtfaults.adoc:6 msgid "Finding line number information for faults in realtime components" -msgstr "" +msgstr "在实时组件中查找故障行编号信息" #. type: Plain text #: help/rtfaults.adoc:9 msgid "" "Get a version of LinuxCNC which prints the faulting instruction address " "(that includes this version of LinuxCNC)" -msgstr "" +msgstr "获取可打印故障指令地址的 LinuxCNC 版本(包括该版本的 LinuxCNC)" #. type: Plain text #: help/rtfaults.adoc:13 @@ -5779,10 +5782,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/code/code-notes.adoc:777 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "User Interfaces" +#, no-wrap msgid "FIXME User Interfaces\n" -msgstr "用户界面" +msgstr "FIXME 用户界面\n" #. type: Title == #: src/code/code-notes.adoc:778 @@ -10598,10 +10600,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/common/glossary.adoc:173 -#, fuzzy -#| msgid "User Interfaces" msgid "Graphical User Interface." -msgstr "用户界面" +msgstr "图形用户界面。" #. type: Title == #: src/common/glossary.adoc:173 src/gui/gmoccapy.adoc:1453 @@ -93636,10 +93636,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp.adoc:988 -#, fuzzy -#| msgid "Notes on LinuxCNC documentation:" msgid "status of LinuxCNC connected to functions." -msgstr "关于 ‎‎LinuxCNC‎‎ 文档的说明:" +msgstr "LinuxCNC连接功能状态" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp.adoc:989 @@ -114099,10 +114097,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-widgets.adoc:3055 -#, fuzzy -#| msgid "LinuxCNC" msgid "*LinuxCNC status*." -msgstr "LinuxCNC" +msgstr "*LinuxCNC 状态*." #. type: Plain text #: src/gui/qtvcp-widgets.adoc:3058 @@ -211316,34 +211312,22 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: README.adoc:14 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The relevant pdf.adoc must be updated to include the new document in the " -#| "pdf documentation. e.g. if a new document belongs in the Master " -#| "Documentation then an entry is required in src/Master_Documentation.adoc" msgid "" "The relevant pdf.adoc must be updated to include the new document in the pdf " "documentation. E.g., a new document belonging to the Master Documentation " "requires an entry in `src/Master_Documentation.adoc`." msgstr "" -"The relevant pdf.adoc must be updated to include the new document in the pdf " -"documentation. e.g. if a new document belongs in the Master Documentation " -"then an entry is required in src/Master_Documentation.adoc" +"要让pdf中包含新文档,需要更新相关的pdf.adoc。例如,在主文档`src/" +"Master_Documentation.adoc`中为新文档添加一个条目。" #. type: Plain text #: README.adoc:18 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "docs.xml is used to create the \"previous\" and \"next\" buttons at the " -#| "top of each individual HTML document. it should generally match the " -#| "order of the index.tmpl" msgid "" "`docs.xml` is used to create the \"previous\" and \"next\" buttons at the " "top of each individual HTML document. It should generally match the order of " "the index.tmpl." -msgstr "" -"‎docs.xml用于在每个单独的HTML顶部创建“上一个”和“下一个”按钮,document.it 通常" -"应该与index的顺序相匹配" +msgstr "‎docs.xml用于在每个单独的HTML顶部创建“上一个”和“下一个”按钮,document.it " +"通常跟index.tmpl的顺序相对应" #. type: Plain text #: README.adoc:21 @@ -211387,11 +211371,13 @@ msgid "" "link:https://repology.org/project/qcad/[here]." msgstr "" "许多文档都包含图纸。它们中的大多数最初是使用非开源的Windows应用程序EasyCAD创" -"建的,然后导出到.eps文件并包含在文档中。原始的“源”文件(EasyCAD .FC7 格式)在" -"开源系统上不可用。为了解决此问题,所有源文件都已转换为.dxf文件,并添加到 " +"建的,然后导出到.eps文件并包含在文档中。原始的“源”文件(EasyCAD .FC7 " +"格式)在开源系统上不可用。 为了解决此问题,所有源文件都已转换为.dxf文件," +"并添加到 " "Git。.dxf文件可以使用多个CAD包进行编辑,并用作将来对图纸进行更改的“源”文件。" +" " "它们可以使用QCAD从.dxf转换为postscript(不是.eps),这适用于许多系统,请参阅" -"链接:link:https://repology.org/project/qcad/[here]. " +"链接:link:https://repology.org/project/qcad/[here]." #. type: Plain text #: README.adoc:51