2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version : 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n "
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
5
- "POT-Creation-Date : 2025-08-11 18:27 +0000\n "
6
- "PO-Revision-Date : 2025-08-12 04:21 \n "
5
+ "POT-Creation-Date : 2025-08-21 03:00 +0000\n "
6
+ "PO-Revision-Date : 2025-08-21 21:03 \n "
7
7
"Last-Translator : \n "
8
8
"Language-Team : Arabic\n "
9
9
"Language : ar_SA\n "
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
25
25
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956
26
26
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120
27
27
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138
28
- #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CMainMenu.cpp:1222
28
+ #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CMainMenu.cpp:1226
29
29
#: Client/loader/Dialogs.cpp:37
30
30
msgid "OK"
31
31
msgstr "موافق"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "إلغاء"
51
51
#: Client/core/CSettings.cpp:4777 Client/core/CSettings.cpp:4830
52
52
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590
53
53
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878
54
- #: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1202
54
+ #: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1206
55
55
#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 Client/loader/Dialogs.cpp:35
56
56
msgid "Yes"
57
57
msgstr "نعم"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "تفعيل خريطة الرادار"
108
108
109
109
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69
110
110
msgid "zooms the player-map in"
111
- msgstr "يصغر خريطة اللاعب"
111
+ msgstr "تصغير خريطة اللاعب"
112
112
113
113
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70
114
114
msgid "zooms the player-map out"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الغرب"
132
132
133
133
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75
134
134
msgid "attaches the player-map"
135
- msgstr "يُلحق خريطة اللاعب"
135
+ msgstr "يربط خريطة اللاعب"
136
136
137
137
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76
138
138
msgid "reduces player-map opacity"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "يزيد وضوح خريطة اللاعب"
144
144
145
145
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78
146
146
msgid "toggles player-map help text"
147
- msgstr "يبدل نص مساعده خريطة اللاعب"
147
+ msgstr "يبدّل عرض نص مساعدة خريطة اللاعب"
148
148
149
149
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79
150
150
msgid "sends a message to the targetted player"
@@ -543,19 +543,19 @@ msgstr "يقاتل في"
543
543
544
544
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394
545
545
msgid "Throwing fists in"
546
- msgstr "يرمي القبضات في"
546
+ msgstr "الاشتباك بالأيدي في"
547
547
548
548
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395
549
549
msgid "Blastin' fools in"
550
- msgstr "يطلق على الحمقي في"
550
+ msgstr "تفجير الخصوم في"
551
551
552
552
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396
553
553
msgid "Shooting up"
554
554
msgstr "يطلق على"
555
555
556
556
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397
557
557
msgid "Jetpacking in"
558
- msgstr "يركب الجت باك في"
558
+ msgstr "التحليق بالسترة النفاثة في"
559
559
560
560
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398
561
561
msgid "Literally on fire in"
@@ -745,23 +745,23 @@ msgstr "قطع الاتصال: تم رفض الاتصال"
745
745
msgid "MTA Client verification failed!"
746
746
msgstr "فشل التحقق من العميل MTA!"
747
747
748
- #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5644
748
+ #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5646
749
749
msgid "In a ditch"
750
750
msgstr "داخل خندق"
751
751
752
- #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5644
752
+ #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5646
753
753
msgid "En-route to hospital"
754
754
msgstr "في طريقه إلى المستشفى"
755
755
756
- #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5644
756
+ #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5646
757
757
msgid "Meeting their maker"
758
758
msgstr "ودع الحياة"
759
759
760
- #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5645
760
+ #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5647
761
761
msgid "Regretting their decisions"
762
762
msgstr "يندم على قراراته"
763
763
764
- #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5645
764
+ #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5647
765
765
msgid "Wasted"
766
766
msgstr "مات"
767
767
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "العرض في المستكشف"
1402
1402
#. Process affinity
1403
1403
#: Client/core/CSettings.cpp:1222
1404
1404
msgid "Set CPU 0 affinity to improve game performance"
1405
- msgstr "تعيين ارتباط المعالج CPU 0 لتحسين أداء اللعبة"
1405
+ msgstr "عيّن توافقيّة المعالج CPU 0 لتحسين أداء اللعبة"
1406
1406
1407
1407
#. Auto updater section label
1408
1408
#: Client/core/CSettings.cpp:1228 Client/core/CSettings.cpp:1231
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "يلزم إعادة التشغيل"
1434
1434
#: Client/core/CSettings.cpp:4829 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571
1435
1435
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858
1436
1436
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194
1437
- #: Client/core/CMainMenu.cpp:1201 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481
1437
+ #: Client/core/CMainMenu.cpp:1205 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481
1438
1438
#: Client/loader/Dialogs.cpp:36
1439
1439
msgid "No"
1440
1440
msgstr "لا"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل
1829
1829
1830
1830
#: Client/core/CSettings.cpp:5001
1831
1831
msgid "CPU affinity:"
1832
- msgstr "ارتباط المعالج التقارب CPU:"
1832
+ msgstr "تحديد معالج CPU:"
1833
1833
1834
1834
#: Client/core/CSettings.cpp:5001
1835
1835
msgid "Only change if you're having stability issues."
@@ -2064,26 +2064,26 @@ msgstr "إعادة الاتصال: لم يتم تجهيز الشبكة بعد،
2064
2064
msgid "reconnect: Bad port number"
2065
2065
msgstr "إعادة الاتصال: رقم المنفذ خاطئ"
2066
2066
2067
- #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:321
2067
+ #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325
2068
2068
#, c-format
2069
2069
msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..."
2070
2070
msgstr "إعادة الاتصال: جاري الاتصال بـ %s:%u..."
2071
2071
2072
- #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325
2072
+ #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:329
2073
2073
#, c-format
2074
2074
msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!"
2075
2075
msgstr "إعادة الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!"
2076
2076
2077
- #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:359
2077
+ #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:363
2078
2078
msgid "Bound all controls from GTA"
2079
2079
msgstr "تمت إعادة الاختصارات الافتراضية لـ GTA"
2080
2080
2081
- #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:373
2081
+ #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:377
2082
2082
msgid "Saved configuration file"
2083
2083
msgstr "تم حفظ ملف الإعدادات"
2084
2084
2085
2085
#. Print it
2086
- #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:452
2086
+ #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:456
2087
2087
#, c-format
2088
2088
msgid "* Your serial is: %s"
2089
2089
msgstr "* الرقم التسلسلي (السيريال) الخاص بك هو : %s"
@@ -2112,17 +2112,17 @@ msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n"
2112
2112
msgstr "لن تتلقى MTA تحديثات على نظامي التشغيل XP و Vista بعد يوليو 2019.\n\n"
2113
2113
"يرجى تحديث ويندوز للعب على أحدث الخوادم."
2114
2114
2115
- #: Client/core/CMainMenu.cpp:1195
2115
+ #: Client/core/CMainMenu.cpp:1199
2116
2116
msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n"
2117
2117
"Are you sure you want to disconnect?"
2118
2118
msgstr "سيؤدي هذا الإجراء إلى قطع اتصالك بالخادم الحالي.\n\n"
2119
2119
"هل أنت متأكد من رغبتك في قطع الاتصال؟"
2120
2120
2121
- #: Client/core/CMainMenu.cpp:1199
2121
+ #: Client/core/CMainMenu.cpp:1203
2122
2122
msgid "DISCONNECT WARNING"
2123
2123
msgstr "تحذير انقطع الاتصال"
2124
2124
2125
- #: Client/core/CMainMenu.cpp:1220
2125
+ #: Client/core/CMainMenu.cpp:1224
2126
2126
msgid "INFORMATION"
2127
2127
msgstr "معلومات"
2128
2128
@@ -3034,8 +3034,8 @@ msgstr "من المحتمل ألا تكون GTA: San Andreas قد اشتغلت
3034
3034
#: Client/loader/Utils.cpp:535
3035
3035
msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
3036
3036
"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder."
3037
- msgstr "ابدأ Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
3038
- "تم وضع اللعبة في مجلد ' Program Files (x86)'."
3037
+ msgstr "ابدأ تشغيل لُعْبَة Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
3038
+ "تحقق وضع اللعبة داخل مجلد 'ملفات البرامج (x86)'."
3039
3039
3040
3040
#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548
3041
3041
msgid "Searching for GTA: San Andreas"
@@ -3046,8 +3046,8 @@ msgid "Sorry, game not found.\n"
3046
3046
"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n"
3047
3047
"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder."
3048
3048
msgstr "عذرًا، لم يتم العثور على اللعبة.\n"
3049
- "قم بتشغيل لعبة Grand Theft Auto: San Andreas ثم اضغط إعادة المحاولة.\n"
3050
- "تأكد من أن اللعبة موجودة في مجلد 'Program Files (x86)'.\n "
3049
+ "ابدأ تشغيل Grand Theft Auto: San Andreas ثم اضغط إعادة المحاولة.\n"
3050
+ "تحقق وضع اللعبة في مجلد 'Program Files (x86)'."
3051
3051
3052
3052
#: Client/loader/Utils.cpp:597
3053
3053
msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory"
0 commit comments