Skip to content

Commit ee8e8b6

Browse files
Synchronize changes from 1.6 master branch [ci skip]
ffff9d1 New Crowdin updates (PR #4368)
2 parents 4a5ed62 + ffff9d1 commit ee8e8b6

File tree

4 files changed

+3146
-3141
lines changed

4 files changed

+3146
-3141
lines changed

Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot

Lines changed: 30 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5-
"POT-Creation-Date: 2025-08-11 18:27+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2025-08-12 04:21\n"
5+
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 03:00+0000\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-08-21 21:03\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: Arabic\n"
99
"Language: ar_SA\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
2525
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956
2626
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120
2727
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138
28-
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CMainMenu.cpp:1222
28+
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CMainMenu.cpp:1226
2929
#: Client/loader/Dialogs.cpp:37
3030
msgid "OK"
3131
msgstr "موافق"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "إلغاء"
5151
#: Client/core/CSettings.cpp:4777 Client/core/CSettings.cpp:4830
5252
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590
5353
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878
54-
#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1202
54+
#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1206
5555
#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 Client/loader/Dialogs.cpp:35
5656
msgid "Yes"
5757
msgstr "نعم"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "تفعيل خريطة الرادار"
108108

109109
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69
110110
msgid "zooms the player-map in"
111-
msgstr "يصغر خريطة اللاعب"
111+
msgstr "تصغير خريطة اللاعب"
112112

113113
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70
114114
msgid "zooms the player-map out"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الغرب"
132132

133133
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75
134134
msgid "attaches the player-map"
135-
msgstr "يُلحق خريطة اللاعب"
135+
msgstr "يربط خريطة اللاعب"
136136

137137
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76
138138
msgid "reduces player-map opacity"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "يزيد وضوح خريطة اللاعب"
144144

145145
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78
146146
msgid "toggles player-map help text"
147-
msgstr "يبدل نص مساعده خريطة اللاعب"
147+
msgstr "يبدّل عرض نص مساعدة خريطة اللاعب"
148148

149149
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79
150150
msgid "sends a message to the targetted player"
@@ -543,19 +543,19 @@ msgstr "يقاتل في"
543543

544544
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394
545545
msgid "Throwing fists in"
546-
msgstr "يرمي القبضات في"
546+
msgstr "الاشتباك بالأيدي في"
547547

548548
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395
549549
msgid "Blastin' fools in"
550-
msgstr "يطلق على الحمقي في"
550+
msgstr "تفجير الخصوم في"
551551

552552
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396
553553
msgid "Shooting up"
554554
msgstr "يطلق على"
555555

556556
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397
557557
msgid "Jetpacking in"
558-
msgstr "يركب الجت باك في"
558+
msgstr "التحليق بالسترة النفاثة في"
559559

560560
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398
561561
msgid "Literally on fire in"
@@ -745,23 +745,23 @@ msgstr "قطع الاتصال: تم رفض الاتصال"
745745
msgid "MTA Client verification failed!"
746746
msgstr "فشل التحقق من العميل MTA!"
747747

748-
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5644
748+
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5646
749749
msgid "In a ditch"
750750
msgstr "داخل خندق"
751751

752-
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5644
752+
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5646
753753
msgid "En-route to hospital"
754754
msgstr "في طريقه إلى المستشفى"
755755

756-
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5644
756+
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5646
757757
msgid "Meeting their maker"
758758
msgstr "ودع الحياة"
759759

760-
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5645
760+
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5647
761761
msgid "Regretting their decisions"
762762
msgstr "يندم على قراراته"
763763

764-
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5645
764+
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5647
765765
msgid "Wasted"
766766
msgstr "مات"
767767

@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "العرض في المستكشف"
14021402
#. Process affinity
14031403
#: Client/core/CSettings.cpp:1222
14041404
msgid "Set CPU 0 affinity to improve game performance"
1405-
msgstr "تعيين ارتباط المعالج CPU 0 لتحسين أداء اللعبة"
1405+
msgstr "عيّن توافقيّة المعالج CPU 0 لتحسين أداء اللعبة"
14061406

14071407
#. Auto updater section label
14081408
#: Client/core/CSettings.cpp:1228 Client/core/CSettings.cpp:1231
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "يلزم إعادة التشغيل"
14341434
#: Client/core/CSettings.cpp:4829 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571
14351435
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858
14361436
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194
1437-
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1201 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481
1437+
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1205 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481
14381438
#: Client/loader/Dialogs.cpp:36
14391439
msgid "No"
14401440
msgstr "لا"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل
18291829

18301830
#: Client/core/CSettings.cpp:5001
18311831
msgid "CPU affinity:"
1832-
msgstr "ارتباط المعالج التقارب CPU:"
1832+
msgstr "تحديد معالج CPU:"
18331833

18341834
#: Client/core/CSettings.cpp:5001
18351835
msgid "Only change if you're having stability issues."
@@ -2064,26 +2064,26 @@ msgstr "إعادة الاتصال: لم يتم تجهيز الشبكة بعد،
20642064
msgid "reconnect: Bad port number"
20652065
msgstr "إعادة الاتصال: رقم المنفذ خاطئ"
20662066

2067-
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:321
2067+
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325
20682068
#, c-format
20692069
msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..."
20702070
msgstr "إعادة الاتصال: جاري الاتصال بـ %s:%u..."
20712071

2072-
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325
2072+
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:329
20732073
#, c-format
20742074
msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!"
20752075
msgstr "إعادة الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!"
20762076

2077-
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:359
2077+
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:363
20782078
msgid "Bound all controls from GTA"
20792079
msgstr "تمت إعادة الاختصارات الافتراضية لـ GTA"
20802080

2081-
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:373
2081+
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:377
20822082
msgid "Saved configuration file"
20832083
msgstr "تم حفظ ملف الإعدادات"
20842084

20852085
#. Print it
2086-
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:452
2086+
#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:456
20872087
#, c-format
20882088
msgid "* Your serial is: %s"
20892089
msgstr "* الرقم التسلسلي (السيريال) الخاص بك هو : %s"
@@ -2112,17 +2112,17 @@ msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n"
21122112
msgstr "لن تتلقى MTA تحديثات على نظامي التشغيل XP و Vista بعد يوليو 2019.\n\n"
21132113
"يرجى تحديث ويندوز للعب على أحدث الخوادم."
21142114

2115-
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195
2115+
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1199
21162116
msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n"
21172117
"Are you sure you want to disconnect?"
21182118
msgstr "سيؤدي هذا الإجراء إلى قطع اتصالك بالخادم الحالي.\n\n"
21192119
"هل أنت متأكد من رغبتك في قطع الاتصال؟"
21202120

2121-
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1199
2121+
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1203
21222122
msgid "DISCONNECT WARNING"
21232123
msgstr "تحذير انقطع الاتصال"
21242124

2125-
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1220
2125+
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1224
21262126
msgid "INFORMATION"
21272127
msgstr "معلومات"
21282128

@@ -3034,8 +3034,8 @@ msgstr "من المحتمل ألا تكون GTA: San Andreas قد اشتغلت
30343034
#: Client/loader/Utils.cpp:535
30353035
msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
30363036
"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder."
3037-
msgstr "ابدأ Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
3038-
"تم وضع اللعبة في مجلد ' Program Files (x86)'."
3037+
msgstr "ابدأ تشغيل لُعْبَة Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
3038+
"تحقق وضع اللعبة داخل مجلد 'ملفات البرامج (x86)'."
30393039

30403040
#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548
30413041
msgid "Searching for GTA: San Andreas"
@@ -3046,8 +3046,8 @@ msgid "Sorry, game not found.\n"
30463046
"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n"
30473047
"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder."
30483048
msgstr "عذرًا، لم يتم العثور على اللعبة.\n"
3049-
"قم بتشغيل لعبة Grand Theft Auto: San Andreas ثم اضغط إعادة المحاولة.\n"
3050-
"تأكد من أن اللعبة موجودة في مجلد 'Program Files (x86)'.\n"
3049+
"ابدأ تشغيل Grand Theft Auto: San Andreas ثم اضغط إعادة المحاولة.\n"
3050+
"تحقق وضع اللعبة في مجلد 'Program Files (x86)'."
30513051

30523052
#: Client/loader/Utils.cpp:597
30533053
msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory"

0 commit comments

Comments
 (0)