-
-
Couldn't load subscription status.
- Fork 219
術語列表
W. H. Wang edited this page Mar 7, 2025
·
21 revisions
為了讓翻譯保持統一,我們整理了一份術語列表。
如果翻譯過程中你覺得需要術語列表有所缺漏,請到 Disscussions 開一個新的討論補充缺漏的術語。
欲新增的術語,將會於每次 Sprint 中共同討論是否合併進術語列表。
請參閱 ___該翻成什麼? 取得更多可用資源。
| 原文 | 翻譯 | 說明 |
|---|---|---|
| access | 存取 | |
| approximate | 近似 | |
| argument | 引數 | |
| attribute | 屬性 | |
| boolean | boolean、布林 | |
| call | 呼叫 | #484 |
| callback | 回呼 | #484 |
| child | 子代、下代 | #734 |
| cipher | 密碼 | #771 |
| circular reference | 循環參照 | #530 |
| class | 類別 | |
| condition | 條件 | |
| contributor | 貢獻者 | |
| deprecated | 已棄用 | |
| dictionary | dictionary(字典) | |
| element | 元素 | |
| evaluate | 給值 / 計算 | 需根據前後文決定 #748 |
| exception | 例外 | |
| expression | 運算式 | |
| finalizing / finalize | 最終化 | #762 |
| flag | 旗標 | |
| float | float(浮點數) | |
| function | 函式 | #533 |
| global | 全域 | |
| helper | 幫助函式、輔助函式 | |
| identity | 識別性 | #809 |
| import | import(不翻譯)、引入 | |
| index | 索引 | |
| instance | 實例 | |
| int | int、整數 | |
| interpreter | 直譯器 | |
| iterate | 疊代 | |
| level | 階 / 層級 / 層 | 現有中文翻譯資料都有將層級與階混用的情形,需根據前後文決定翻譯內容,例如 High-level (高階),Top-level (頂層)等等 #863 |
| library | 函式庫 | #702 |
| list | list、串列 | |
| local | 區域 | |
| loop | 迴圈 | |
| method | method、方法 | |
| mock | mock | #613 |
| module | module、模組 | |
| object | 物件 | |
| operand | 運算元 | |
| operator | 運算子 | |
| parameter | 參數 | |
| parent | 父- / 上代 | #734 |
| parse | 剖析 | 國教院辭典中翻成「剖析」,而常誤用的「解析」為 "resolve"。 |
| parser | 剖析器 | parse 為「剖析」,則 parser 為「剖析器」。 |
| patch | patch | #591 |
| policy | 政策 / 原則 | 若使用語境為「使用別的公司的 policy、,可以翻譯為「政策」,其餘狀況則應翻譯為「原則」#826 |
| prompt | 提示字元 | |
| return | 回傳 | |
| resolve | 解析 | |
| runtime | runtime(不翻譯) | #507 |
| set | set、集合 | |
| signature | 簽名 | #141 可適時附註原文 |
| statement | 陳述式 | |
| type | 型別 | 當然是只有在指 Python type 時會翻成「型別」,根據前後文還是有可能要翻成「種類」 |
| visit | 瀏覽 |